08 сентября 2011
в Alea jacta est

"Тринадцатая сказка" затягивает, не могу оторваться, а надо работать. Вот решила сделать плавный переход к работе через форум. biggrin.gif

Занимаясь с Идой узнаю много нового. Например, есть шапка-ушаТка, а "аквариум" на самом деле говорится "аквариЮм".

К буквам интереса больше, но лучше всё равно идёт математика.
Ещё я дожила до того дня, когда Ида может определить, что относится к живой-неживой природе и когда она поняла, наконец, разницу между "живой-неживой", но "одушевлённый-неодушевлённый". Решила всё-таки учить с ней английские слова, хотя раньше вообще не хотела касаться иностранного. Но уж больно карточки заманчивые в магазине увидела, не удержалась и купила. На карточках стихи на русском, в которых есть английские слова с переводом. Пока выучили один стих, в нём сразу три слова "лев", "тигр", "дети". Не торопимся, хочу, чтоб хорошо запомнилось и не было путаницы. Добиваюсь того, чтоб Ида могла сказать эти слова и без стихотворения, по вопросу: "Как будет на английском...?" и, наоборот, "Как по-русски ...?" В общем-то уже получается, будем скоро приступать к следующему стишку. smile.gif


Последние комментарии Комментарии 7
08 сентября 2011
Сладкая Радость
А что такое "Тринадцатая сказка"? blush.gif
Ида у тебя молодец! Теперь бы и мне дожить, чтобы Элиз уже сложные предложения на русском говорить начала. biggrin.gif Хотя она и на африкаанс еще простыми говорит, но я хочу, чтобы она на русском особенно хорошо говорила smile.gif


09 сентября 2011
Alea jacta est
Тань, это я книгу заказала в Интернет-магазине "ОЗОН" и вчера получила-таки её. Прочитала о ней в контакте в сообществе "Филологическая дева", я туда иногда заглядываю. Там у них есть раздел, где участники рекомендуют то, что прочитали. Я вообще обычно не очень-то на рекомендации незнакомых людей обращаю внимание - я их не знаю абсолютно, может, у нас вкусы вообще разные. Но тут прочитала аннотацию к этой "Тринадцатой сказке" и загорелась. Автор - Диана Сеттерфилд.

Вот аннотация:

Впервые на русском – «Тринадцатая сказка» Дианы Сеттерфилд – признанный шедевр современной английской прозы, книга, открывшая для широкой публики жанр «неоготики» и заставившая англо-американских критиков заговорить о возвращении золотого века британского романа, овеянного именами Шарлотты и Эмили Бронте и Дафны Дюморье. Дебютный роман скромной учительницы, права на который были куплены за небывалые для начинающего автора деньги (800 тысяч фунтов за британское издание, миллион долларов – за американское), обогнал по продажам бестселлеры последних лет, был моментально переведен на несколько десятков языков и удостоился от рецензентов почетного имени «новой „Джейн Эйр”». (с)

"Возвращении золотого века британского романа, овеянного именами Шарлотты и Эмили Бронте и Дафны Дюморье", " удостоился от рецензентов почетного имени «новой „Джейн Эйр”» - мимо этого я, конечно, не могла пройти. Так захотелось, что сразу в "ОЗОН" скакнула и заказала.biggrin.gif Тем более у меня скидка была, за их косяк в связи с моим прошлым заказом.

"Маргарет Ли работает в букинистической лавке своего отца. Современности она предпочитает Диккенса и сестер Бронте. Тем больше удивление Маргарет, когда она получает от самой знаменитой писательницы наших дней Виды Винтер предложение стать ее биографом. Ведь ничуть не меньше, чем своими книгами, мисс Винтер знаменита тем, что еще не сказала ни одному интервьюеру ни слова правды. И вот перед Маргарет, оказавшейся в стенах мрачного, населенного призраками прошлого особняка, разворачивается в буквальном смысле слова готическая история сестер-близнецов, которая странным образом перекликается с ее личной историей и постепенно подводит к разгадке тайны, сводившей с ума многие поколения читателей, – тайне «Тринадцатой сказки»…" (с) - это о чём книга.

Прочла пока около трети, мне очень нравится. Захватывает сюжет и язык... просто слов нет, для меня по крайней мере, это язык хорошей, добротной литературы, той, что становится классикой... Читаю и боюсь - вдруг развязка подведёт, вдруг в конце будет какая-нибудь унылая пошлость, к сожалению, такое уже мне попадалось, когда начинали за здравие, а кончали... dry.gif Надеюсь, что тут не разочаруюсь. smile.gif Пошла читать, в общем. biggrin.gif


09 сентября 2011
Alea jacta est
Таня, ну у тебя Элиз сразу три языка постигает, так что, конечно, всё ещё впереди. Такая будет болтушка, что взмолишься, чтоб помолчала. biggrin.gif Я вот постоянно себя торможу, чтоб не возопить: "Ида, хватит уже, помолчи ты!" Знаю, что нельзя затыкать, но моСК плавиЦО, особенно, когда она одну и ту же фразу раз -цать подряд повторяет. biggrin.gif


Русалка
09 сентября 2011
Русалка
Ага, ТС затягивает, помню biggrin.gif А вот концовка меня малость разочаровала blush.gif Но, может, тебе больше, чем мне, понравится smile.gif


10 сентября 2011
Alea jacta est
Вот досада dry.gif


11 сентября 2011
Настуся
Лер, я вот все читаю тебя, ты любишь книги и канцтовары, периодически их покупаешь, а не дешевле тебе в Лабиринте заказывать, у них везде доставка есть и скидки есть. Просто у нас в книжных магазинах ужасно все дорого, хоть все пройди, я теперь только в Лабиринте беру. Конечно, цены нужно сравнивать, но многое выгоднее определенно. wink.gif


12 сентября 2011
Alea jacta est
Настуся, спасибо, возьму на заметку. Но заказывать только по Интернету я не смогу... Как же пощупать? biggrin.gif В Инете я заказываю только через "ОЗОН" и обычно то, что не могу найти в магазинах, в основном букинистические издания...
Пойду полажу по "Лабиринту". rolleyes.gif